Retour aux projets de loi

Santé et sécurité minimales pour les détenus

Titre complet:
Normes humanitaires pour les individus en détention par l'ICE et le CBP

Résumé#

Ce projet de loi établit des normes minimales de santé, de sécurité et de soins humanitaires pour les personnes détenues par l'Immigration et les Douanes des États-Unis (ICE) et la Protection des Douanes et des Frontières des États-Unis (CBP). Il exige des dépistages de santé rapides en personne, des protocoles de soins clairs et des services de base tels que l'eau, la nourriture, l'hygiène et un abri sûr. L'objectif global est de prévenir les maladies ou les blessures en détention à court terme et d'accroître la responsabilité.

Changements clés :

  • Exige un dépistage médical en personne par un professionnel agréé dans les 12 heures suivant l'arrivée (dans les 6 heures pour les cas prioritaires tels que les enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées ou toute personne présentant une maladie aiguë).
  • Standardise les dépistages (signes vitaux, examen, évaluation des risques, révision des médicaments), exige des interprètes (y compris des langues autochtones), des accompagnateurs lors des examens, de la documentation et un soutien psychologique pour les traumatismes.
  • Établit des minimums pour l'eau, les toilettes, les douches, les fournitures d'hygiène, trois repas par jour (2 000 calories pour les personnes de 12 ans et plus) et la manipulation sécurisée des aliments.
  • Établit des règles d'abri : garder les mineurs avec leur famille lorsque c'est sûr, ne pas mélanger les enfants avec des adultes non apparentés, accès pour les personnes handicapées, limites d'occupation, température de 20 à 24 °C, heures de silence pour le sommeil, temps à l'extérieur si détenu plus de 48 heures, normes d'isolement en cas de maladie, protection des détenus LGBTI, surveillance vidéo avec conservation des images pendant 90 jours, et affichage d'une "Déclaration des droits des détenus".
  • Exige que le DHS planifie dans les 60 jours et mette en œuvre complètement dans les 6 mois ; forme le personnel ; organise une capacité de réponse d'urgence avec d'autres agences et entrepreneurs ; établit des étapes de transfert de soins après des visites à l'hôpital ; permet des inspections inopinées de l'Inspecteur général ; publie des données trimestrielles sur les plaintes d'abus sexuels ; et commande un examen par le GAO.
  • Précise que le projet de loi ne modifie pas la durée de détention des personnes ni d'autres lois sur l'immigration.

Ce que cela signifie pour vous#

  • Personnes en détention par l'ICE ou le CBP

    • Vous devez obtenir rapidement un dépistage de santé en personne (dans les 12 heures, ou 6 pour des besoins prioritaires).
    • Des interprètes doivent être offerts dans une langue que vous comprenez. Des accompagnateurs sont requis lors des examens ; les enfants doivent être examinés en présence d'un parent/tuteur lorsque cela est possible.
    • Vos médicaments prescrits nécessaires ne peuvent pas être retenus ; le stockage et l'accès doivent être organisés.
    • Si vos signes vitaux sont très éloignés de la normale ou si vous êtes à haut risque, vous devez obtenir rapidement une consultation avec un professionnel des soins d'urgence, être réexaminé dans les 24 heures et être médicalement autorisé avant le transport.
    • Vous devez avoir accès à au moins 1 gallon d'eau potable par jour, à un bain quotidien, à des toilettes qui respectent des ratios établis, et à des articles d'hygiène (savon, brosse à dents, couches, produits menstruels).
    • Vous devez recevoir trois repas par jour ; les adultes et les adolescents (12 ans et plus) doivent obtenir au moins 2 000 calories ; les restrictions alimentaires doivent être prises en compte.
    • Les enfants ne peuvent pas être logés avec des adultes non apparentés ; l'unité familiale est priorisée lorsque c'est sûr. Les personnes handicapées doivent obtenir les accommodations nécessaires.
    • Si vous êtes détenu plus de 48 heures, vous devez avoir au moins 1 heure d'accès à l'extérieur à la lumière du jour chaque jour. Les installations doivent être maintenues entre 20 et 24 °C avec un éclairage sûr et des heures de silence (22 h – 6 h).
    • Une "Déclaration des droits des détenus" doit être affichée dans des langues que vous comprenez. La surveillance vidéo est requise pour la sécurité ; les enregistrements doivent être conservés pendant 90 jours.
    • À la libération, vous devez recevoir vos dossiers de dépistage médical et de traitement.
    • Remarque : Ce projet de loi ne modifie pas la durée de votre détention.
  • Familles et avocats

    • Attendez-vous à un dépistage médical plus rapide, des étapes de soins plus claires, un meilleur accès aux besoins de base et des droits affichés. La documentation médicale doit être fournie à la libération.
  • ICE, CBP et entrepreneurs

    • Vous devez employer des professionnels médicaux agréés dans les lieux d'accueil, garantir l'équipement et un espace d'examen privé, stocker des médicaments de base, organiser un transport d'urgence de 30 minutes/réponse sur appel, et fournir des interprètes et des accompagnateurs.
    • Vous devez former le personnel à la réponse humanitaire, à la reconnaissance des maladies et du stress (y compris chez les enfants), aux indicateurs d'exploitation des enfants, et à la déclaration au Centre national pour les enfants disparus et exploités.
    • Vous devez respecter les procédures de transfert de soins après la sortie de l'hôpital, les normes d'isolement en cas de maladie, les mesures de sécurité pour les LGBTI, et les exigences des installations (eau, assainissement, abri, nourriture, vidéo, temps à l'extérieur).
  • Surveillance et public

    • L'Inspecteur général du DHS effectuera des inspections inopinées et fera rapport au Congrès. Le GAO étudiera la conformité. Le DHS doit publier des données trimestrielles sur les plaintes d'abus sexuels (sans identifiants personnels).
    • Les membres du Congrès ne peuvent pas se voir refuser l'accès aux installations.

Ce projet de loi affecte principalement les opérations gouvernementales et les établissements de détention plutôt que le grand public.

Dépenses#

Aucune information disponible publiquement.

Domaines de coûts potentiels :

  • Embauche ou contrat de personnel médical agréé, d'interprètes (y compris des langues autochtones), d'accompagnateurs et de professionnels de la santé mentale.
  • Construction ou mise à niveau d'espaces d'examen privés ; ajout de douches et de toilettes pour respecter les ratios ; contrôles climatiques ; zones d'accès extérieur ; et capacité d'isolement en cas de maladies infectieuses.
  • Équipement médical, médicaments de base, fournitures d'hygiène et services alimentaires sûrs.
  • Transport d'urgence ou réponse médicale sur appel dans les 30 minutes.
  • Programmes de formation et éducation continue.
  • Systèmes de surveillance vidéo et stockage de données pendant 90 jours ; affichage et traduction d'une Déclaration des droits des détenus.
  • Inspections, rapports et travaux de surveillance GAO/DHS élargis.
  • Contrats d'urgence et accords inter-agences.

Point de vue des partisans#

  • Le projet de loi semble destiné à établir des normes claires et nationales pour protéger la santé et la dignité en détention à court terme.
  • Des dépistages médicaux rapides et standardisés et des suivis pourraient détecter les urgences tôt et protéger les groupes à haut risque comme les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées.
  • Un accès garanti à de l'eau propre, de la nourriture, de l'hygiène, des températures sûres, du sommeil et du temps à l'extérieur pourrait réduire les maladies, le stress et la propagation des maladies.
  • Des interprètes, des accompagnateurs et des droits affichés pourraient améliorer la compréhension, le consentement éclairé et la sécurité pendant les soins.
  • Des inspections inopinées, un examen par le GAO, une surveillance vidéo requise et des données publiques sur les plaintes d'abus sexuels pourraient renforcer la transparence et la responsabilité.
  • Des étapes claires de transfert de soins et une formation du personnel pourraient améliorer la continuité et la qualité des soins.

Point de vue des opposants#

  • Une préoccupation est la faisabilité : les délais de dépistage de 6 et 12 heures peuvent être difficiles à respecter lors de fortes affluences ou dans des sites éloignés.
  • Respecter les ratios de toilettes/douches, créer des espaces d'examen privés, maintenir une température de 20 à 24 °C et fournir un temps extérieur quotidien peuvent nécessiter des changements coûteux dans les installations ou être impraticables dans certains endroits.
  • Recruter suffisamment de cliniciens agréés, d'interprètes pour de nombreuses langues (y compris les langues autochtones) et d'accompagnateurs pourrait être difficile.
  • Le projet de loi crée de nombreux mandats mais n'inclut pas de financement spécifique ; les agences pourraient devoir réaffecter des budgets ou retarder d'autres travaux pour se conformer.
  • Plus de surveillance vidéo et de conservation des enregistrements ajoutent des exigences en matière de technologie, de stockage et de gestion de la vie privée ; le projet de loi donne peu de détails sur les protections des dossiers médicaux individuels au-delà de leur fourniture à la libération.
  • L'application repose sur des inspections et des rapports ; le projet de loi ne précise pas de pénalités pour non-conformité, ce qui pourrait limiter les incitations à respecter pleinement les normes.